Sábado, 19 Mayo 2012
עברית

Novedades

Albert Einstein dijo que el crecimiento intelectual debe comenzar con el nacimiento y finalizar con la muerte. Puede decirse que Eliahu Toker (1934-2010) obedeció la fórmula al pie de la letra. Fue un verdadero intelectual toda su vida y no dejó de serlo hasta el último suspiro.

Amaba los libros con una pasión inusual. Gozaba hablando de títulos, ediciones y autores. Es probable que haya sido uno de los escritores argentinos con mayor autoridad en materia de literatura idish y hebrea. Me honró con su amistad, su confianza y su entusiasmo.

En su condición de asesor editorial, Eliahu le imprimió a la Biblioteca Digital de la Fundación Wallenberg un ritmo vertiginoso que permitió sumar numerosos títulos en muy pocos meses.

Entre los logros de su valioso aporte se pueden mencionar "El resplandor de la palabra judía", "Iluminaciones de los Salmos", "Cantar de los cantares", "Pirkei Avot", "Génesis", de Máximo Yagupsky y muchas otras obras que serán presentadas en los próximos meses.

 
Una crónica de la trayectoria interconfesional de la institución en sus últimos diez años de tarea ininterrumpida
 

Boletín Informativo

Suscribase gratís y
permanezca informado
de nuestras actividades.


Banner
Nuevos E-Books Imprimir Correo electrónico
Miércoles 27 de Octubre de 2010 10:25
Nuevos E-Books en nuestra biblioteca digital.
Haga clic sobre el nombre del libro si desea leerlo o descargarlo

Mis ayeres"Mis ayeres", de Lena Faigenblat
La autora escribe en su introducción: "La palabra libro significa demasiado para mí. Desde mi infancia tengo una cercana relación respetuosa con los libros. Y la idea de publicar mis atesoradas vivencias íntimas me provocaba el pudor del primer beso...

Sin embargo, transitando el ocaso de mi vida, concluí que Eliahu (Toker) tenía razón: Estos "ayeres" no son producto de mi fantasía sino de una palpitante realidad vivida, por lo tanto no son sólo míos, pertenecen a la historia de una época."



Poesía Abraham SutskeverAntología poética de Abraham Sútskever
Eliahu Toker recopiló esta antología poética de Abraham Sútskever. En su introducción, el editor escribe: "Fueron multitud los poetas judíos que le pusieron palabras a la experiencia contemporánea de su pueblo, pero ninguno de ellos estuvo, como Abraham Sútskever, ubicado en el curso de los últimos ochenta años, exactamente en los escenarios donde se jugaba el drama histórico del pueblo judío, dando testimonio lírico en lengua ídish. A través de su caudalosa obra poética puede reconocerse una suerte de hebra que va hilvanando su biografía con la historia de su tribu."




El Quijote judíoViajes de Benjamín III. El Quijote judío
Desde las últimas décadas del siglo pasado, Méndele Mojer Sforim, el pseudónimo que eclipsó el nombre real de Scholem Jacobo Abramovich, sirvió como abanderado de la novísima literatura judía. Su fama era ya considerable cuando los grandes escritores contemporáneos suyos, como Scholem Aleijem y Peretz, apenas empezaban a perfilarse. La obra de Móndele, que alimentó dos generaciones de lectores, sirvió asimismo de norte a una pléyade de autores jóvenes que aparecieron detrás de él. Fue, desde muy temprano, desde la época en que la literatura idisch se hallaba aún en vías de formación, un maestro respetado, un innovador, un clásico.




Iluminaciones del Rabi de KotskIluminaciones del Rabi de Kotsk.
Selección y versión española de Eliahu Toker
Se cuenta que cierta vez un jasid, un seguidor del Kotsker Rebe, del Rabí de Kotsk, sintió angustiado que estaba perdiendo la fe. De pronto comenzó a roerlo una inquietante pregunta, una idea fija que se fue volviendo cada vez más acuciante...

 
Powered by Mad-Logic Internet Solutions and Latina Media Group